Android XML Resources Example Translated with doloc
Doloc offers a streamlined approach to localizing your application’s content. By utilizing its API, you can efficiently translate your Android XML Resources into multiple languages. Here’s an example to illustrate the process:
Original Android XML Resources Files BEFORE localization
Original Android XML Resources File and existing translated Andorid XML Resource File:
res/values/strings.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><resources><stringname="welcome">Ahoy there!</string><stringname="description">Innovation at your fingertips, shaping tomorrow today.</string><stringname="footer">Don’t miss out, be a part of the future.</string><stringname="contact">Let’s get the ball rolling, we’re just a message away!</string><stringname="terms">If you proceed, you accept the mysteries that lie ahead.</string></resources>
res/values-de/strings.xml
<resources><stringname="welcome">Ahoi!</string><stringname="description">Innovation zum Greifen nah bei dir, heute schon das morgen gestalten.</string></resources>
Running the doloc curl command
To translate this file into German using doloc’s API, execute the following curl command (be sure to get your $API_TOKEN in your doloc account):
Note: For further customization, refer to the options you can pass as query parameters in the URL! This allows you to tailor the experience to your needs.
Android XML Resources file AFTER localization
After running the command, the translated Android XML Resources file will appear as follows:
res/values-de/strings.xml
<resources><stringname="welcome">Ahoi!</string><stringname="description">Innovation zum Greifen nah bei dir, heute schon das morgen gestalten.</string><stringname="footer">Verpasse es nicht, sei ein Teil der Zukunft.</string><stringname="terms">Wenn du fortfährst, akzeptierst du die Geheimnisse, die vor dir liegen.</string><stringname="contact">Lass uns ins Rollen kommen, wir sind nur eine Nachricht entfernt!</string></resources>
All new texts are also translated according to existing translations. E.g. informal "you" of name="description" translation is respected.
This process demonstrates how doloc can seamlessly integrate into your development workflow, providing instant translations and accelerating your application’s localization.
Getting started with Android XML Resources localization
Ready to get started with doloc? It is only three steps: